2022/03/30 更新

写真a

ミヤタ レイ
宮田 玲
MIYATA Rei
所属
大学院工学研究科 情報・通信工学専攻 情報システム 助教
大学院担当
大学院工学研究科
学部担当
工学部 電気電子情報工学科
職名
助教

学位 1

  1. 博士(教育学) ( 2017年3月   東京大学 ) 

研究キーワード 4

  1. ターミノロジー

  2. 翻訳学

  3. 自然言語処理

  4. 図書館情報学

研究分野 2

  1. 人文・社会 / 図書館情報学、人文社会情報学  / 図書館情報学

  2. 情報通信 / 知能情報学

学歴 3

  1. 東京大学   教育学研究科   総合教育科学専攻

    2014年4月 - 2017年3月

      詳細を見る

    国名: 日本国

  2. 東京大学   教育学研究科   総合教育科学専攻

    2012年4月 - 2014年3月

      詳細を見る

    国名: 日本国

  3. 東京大学   教育学部   総合教育科学科

    2008年4月 - 2012年3月

      詳細を見る

    国名: 日本国

所属学協会 4

  1. 日本図書館情報学会

  2. アジア太平洋機械翻訳協会

  3. 日本通訳翻訳学会

  4. 言語処理学会

委員歴 13

  1. 日本通訳翻訳学会第23回年次大会実行委員会   年次大会実行委員  

    2022年1月 - 2022年9月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  2. 言語処理学会第28回年次大会プログラム委員会   プログラム委員  

    2021年8月 - 2022年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  3. 言語処理学会第27回年次大会大会賞審査委員会   大会賞審査委員  

    2020年12月 - 2021年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  4. 日本通訳翻訳学会   関東支部運営委員  

    2020年10月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  5. 言語処理学会第26回年次大会大会賞審査委員会   大会賞審査委員  

    2019年12月 - 2020年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  6. 言語処理学会   「自然言語処理」編集委員  

    2019年9月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  7. 言語処理学会第25回年次大会大会賞審査委員会   大会賞審査委員  

    2018年12月 - 2019年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  8. 言語処理学会第25回年次大会実行委員会   実行委員  

    2018年3月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  9. 言語処理学会第24回年次大会大会賞審査委員会   大会賞審査委員  

    2017年12月 - 2018年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  10. 現地実行委員  

    2017年6月 - 2017年9月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  11. Machine Translation Summit XVI Programme Committee Member   Programme Committee Member  

    2017年6月 - 2017年9月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  12. 日本図書館情報学会・学会ウェブサイト見直しワーキンググループ   委員  

    2017年   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

  13. NLP若手の会(YANS)   委員  

    2015年12月 - 2017年12月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

▼全件表示

受賞 5

  1. 第37回電気通信普及財団賞(テレコム学際研究賞)

    2022年3月   電気通信普及財団   Controlled Document Authoring in a Machine Translation Age

    宮田玲

     詳細を見る

    受賞区分:出版社・新聞社・財団等の賞  受賞国:日本国

  2. 第19回優秀発表奨励賞

    2021年10月   日本図書館情報学会   学校図書館による教材資料提供プロセスのモデル化と教員連携を促す打ち合わせシートの開発

    宮田玲

  3. 第50回学会賞

    2021年10月   日本図書館情報学会  

    宮田玲

  4. 情報処理学会論文誌ジャーナル/JIP特選論文

    2021年9月   情報処理学会   説明文を対象とした日本語文末述語の平易化

    加藤汰一, 宮田玲, 佐藤理史

  5. 研究会奨励賞

    2021年3月   インタラクティブ情報アクセスと可視化マイニング研究会   料理レシピの内容と構成が書き手の負担と読み手の効用に与える影響の研究

    香川璃奈, 松原正樹, 宮田玲, 馬場雪乃, 山肩洋子

     詳細を見る

    受賞区分:国内学会・会議・シンポジウム等の賞  受賞国:日本国

 

論文 23

  1. Formulating a Terminology for Source Document Profiling Through a Literature Review: From Functionalist to Documentational Approaches 査読有り 国際誌

    Rei Miyata

    Perspectives     2022年3月

     詳細を見る

    担当区分:筆頭著者, 責任著者   記述言語:英語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    DOI: https://doi.org/10.1080/0907676X.2022.2049830

  2. BookReach-UI: A Book-Curation Interface for School Librarians to Support Inquiry Learning 査読有り

    Shuntaro Yada, Takuma Asaishi, Rei Miyata

    Towards Open and Trustworthy Digital Societies, Proceedings of the 23st International Conference on Asia-Pacific Digital Libraries, ICADL 2021, Lecture Notes in Computer Science   13133 巻   頁: 96 - 104   2021年12月

     詳細を見る

    記述言語:英語   掲載種別:研究論文(国際会議プロシーディングス)   出版者・発行元:Springer, Cham  

    DOI: 10.1007/978-3-030-91669-5_8

  3. 説明文を対象とした日本語文末述語の平易化 査読有り

    加藤汰一, 宮田玲, 佐藤理史

    情報処理学会論文誌   62 巻 ( 9 ) 頁: 1605 - 1619   2021年9月

     詳細を見る

    担当区分:責任著者   記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    DOI: http://doi.org/10.20729/00212765

  4. ニューラル機械翻訳を対象とした試行錯誤的プリエディット事例の探索的分析 招待有り

    宮田玲, 藤田篤

    AAMTジャーナル   ( 74 ) 頁: 15 - 22   2021年6月

     詳細を見る

    担当区分:筆頭著者  

  5. 日本における自治体ウェブサイトの多言語化の現況と課題 査読有り

    宮田玲

    通訳翻訳研究   ( 20 ) 頁: 1 - 24   2021年3月

     詳細を見る

    担当区分:筆頭著者, 責任著者   記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    DOI: 10.50837/its.2001

  6. Understanding Pre-Editing for Black-Box Neural Machine Translation 査読有り

    Rei Miyata, Atsushi Fujita

    Proceedings of the 16th conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL)     頁: 1539 - 1550   2021年

     詳細を見る

    担当区分:筆頭著者, 責任著者   記述言語:英語   掲載種別:研究論文(国際会議プロシーディングス)  

    添付ファイル: EACL-2021-arXiv.pdf

  7. BERT-Based Simplification of Japanese Sentence-Ending Predicates in Descriptive Text 査読有り 国際誌

    Taichi Kato, Rei Miyata, Satoshi Sato

    Proceedings of the 13th International Conference on Natural Language Generation (INLG)     頁: 242 - 251   2020年12月

     詳細を見る

    担当区分:責任著者   記述言語:英語   掲載種別:研究論文(国際会議プロシーディングス)  

  8. Building a Controlled Lexicon for Authoring Automotive Technical Documents 査読有り

    Rei Miyata, Hodai Sugino

    Proceedings of XIX EURALEX Congress: Lexicography for Inclusion   I 巻   頁: 171-180   2020年11月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  9. Metalanguage for the Translation Process 査読有り

    Masaru Yamada, Mayuka Yamamoto, Nanami Onishi, Atsushi Fujita, Rei Miyata, Kyo Kageura

    Book of Abstracts: Translation in Transition (TT5)     頁: 46 - 51   2020年10月

     詳細を見る

    記述言語:英語   掲載種別:研究論文(国際会議プロシーディングス)  

  10. 司書はどのように教材を選定しているか:教材検索システムの開発に向けた予備調査

    浅石卓真, 宮田玲, 矢田竣太郎

    アカデミア. 人文・自然科学編   20 巻   頁: 99 - 112   2020年6月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(大学,研究機関等紀要)  

    DOI: https://doi.org/10.15119/00002944

  11. 機械翻訳向けプリエディットの有効性と多様性の調査 査読有り

    宮田玲, 藤田篤

    通訳翻訳研究への招待   ( 18 ) 頁: 53-72   2017年12月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

  12. Evaluating the Usability of a Controlled Language Authoring Assistant 査読有り

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris

    The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics (PBML)   ( 108 ) 頁: 147-158   2017年6月

     詳細を見る

    記述言語:英語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

  13. Dissecting Human Pre-Editing toward Better Use of Off-the-Shelf Machine Translation Systems 査読有り

    Rei Miyata, Atsushi Fujita

    Proceedings of the 20th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2017)     頁: 54-59   2017年5月

  14. Constructing and Evaluating Controlled Bilingual Terminologies 査読有り

    Rei Miyata, Kyo Kageura

    Proceedings the 5th International Workshop on Computational Terminology (CompuTerm 2016)     頁: 83-93   2016年12月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  15. MuTUAL: A Controlled Authoring Support System Enabling Contextual Machine Translation 査読有り

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita

    Proceedings of the 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016), System Demonstrations     頁: 35-39   2016年12月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  16. Evaluating and Implementing a Controlled Language Checker 査読有り

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Cécile Paris, Kyo Kageura

    Proceedings of the 6th International Workshop on Controlled Language Applications (CLAW 2016)     頁: 30-35   2016年5月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  17. Japanese Controlled Language Rules to Improve Machine Translatability of Municipal Documents 査読有り

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Cécile Paris, Midori Tatsumi, Kyo Kageura

    Proceedings of the Machine Translation Summit XV     頁: 90-103   2015年10月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  18. 学校図書館による教員サポートのための図書推薦支援システム 査読有り

    宮田玲, 矢田竣太郎, 浅石卓真

    生涯学習基盤経営研究   39 巻   頁: 61-72   2015年3月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

  19. 自治体文書の多言語化を支援する枠組みとシステム環境の研究 招待有り

    宮田玲

    AAMTジャーナル   57 巻   頁: 54-63   2014年10月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

  20. A Simple Platform for Defining Idiom Variation Matching Rules 査読有り

    Koichi Takeuchi, Ulrich Apel, Rei Miyata, Wolfgang Fanderl, Ryo Murayama, Iris Vogel, Ryoko Adachi, Kyo Kageura

    Proceedings of the the XVI EURALEX Internatinal Congress: The User in Focus     頁: 399-404   2014年7月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  21. The Use of Corpus Evidence and Human Introspection to Create Idiom Variations 査読有り

    Rei Miyata, Ryoko Adachi, Ulrich Apel, Iris Vogel, Wolfgang Fanderl, Ryo Murayama, Koichi Takeuchi, Kyo Kageura

    Proceedings of the 2nd Asia Pacific Corpus Linguistics Conference (APCLC 2014)     頁: 201-202   2014年3月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  22. Development and Use of a Platform for Defining Idiom Variation Rules

    Ryoko Adachi, Koichi Takeuchi, Ryo Murayamaa, Wolfgang Fanderl, Rei Miyata, Iris Vogel, Ulrich Apel, Kyo Kageura

    Proceedings of the 5th International Language Learning Conference (ILLC 2013)     頁: 1-19   2013年11月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  23. Readability and Translatability Judgments for ‘Controlled Japanese’ 査読有り

    Anthony Hartley, Midori Tatsumi, Hitoshi Isahara, Kyo Kageura, Rei Miyata

    Proceedings of the 16th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2012)     頁: 237-244   2012年5月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

▼全件表示

書籍等出版物 2

  1. Controlled Document Authoring in a Machine Translation Age

    Rei Miyata( 担当: 単著)

    Routledge  2020年10月  ( ISBN:9780367500191

     詳細を見る

    記述言語:英語 著書種別:学術書

    DOI: https://doi.org/10.4324/9781003048527

  2. Social Media for Government Services

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris( 担当: 共著 ,  範囲: ‘Garbage Let’s Take Away’: Producing Understandable and Translatable Government Documents: A Case Study from Japan)

    Springer  2016年2月 

     詳細を見る

    記述言語:英語 著書種別:学術書

MISC 5

  1. 公共図書館の蔵書における中学理科の教材候補:教材の所蔵調査に向けた予備的分析

    浅石卓真, 宮田玲, 矢田竣太郎  

    アカデミア. 人文・自然科学編 ( 19 ) 頁: 65-80   2020年1月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    DOI: 10.15119/00002857

  2. Formalising Document Structure and Automatically Recognising Document Elements: A Case Study on Automobile Repair Manuals 査読有り

    Hodai Sugino, Rei Miyata, Satoshi Sato  

    Proceedings of the 21st International Conference on Asia-Pacific Digital Libraries (ICADL)   頁: .   2019年11月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  3. Evaluating the Suitability of Human-oriented Text Simplification for Machine Translation 査読有り

    Rei Miyata, Midori Tatsumi  

    Proceedings of the 33rd Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC)   頁: .   2019年9月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

  4. Building Controlled Bilingual Terminologies for the Municipal Domain and Evaluating Them Using a Coverage Estimation Approach 査読有り

    宮田玲  

    Terminology24 巻 ( 2 ) 頁: 149-180   2018年12月

     詳細を見る

    記述言語:英語  

    DOI: 10.1075/term.00017.miy

  5. 学校図書館の教員サポートにおける授業に関連した資料提供の事例分析 査読有り

    宮田玲, 矢田竣太郎, 浅石卓真  

    日本図書館情報学会誌64 巻 ( 3 ) 頁: 115-131   2018年9月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

講演・口頭発表等 54

  1. テキスト平易化システムの分析的評価のための平易化方略体系の構築

    山口大地, 島田紗裕華, 宮田玲, 佐藤理史

    言語処理学会第28回年次大会  2022年3月15日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2022年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:浜松(オンライン)   国名:日本国  

  2. 話者の性格を反映した発話文の生成

    米田智美, 佐藤理史, 夏目和子, 宮田玲, 小川浩平

    言語処理学会第28回年次大会  2022年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2022年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    開催地:浜松(オンライン)   国名:日本国  

  3. 早押しクイズのパラレル問題の自動生成

    橋元佐知, 佐藤理史, 宮田玲, 小川浩平

    言語処理学会第28回年次大会  2022年3月16日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2022年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    開催地:浜松(オンライン)   国名:日本国  

  4. 機械翻訳向けプリエディットのための情報明示化方略の体系化

    島田紗裕華, 山口大地, 宮田玲, 藤田篤, 佐藤理史

    言語処理学会第28回年次大会  2022年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2022年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:浜松(オンライン)   国名:日本国  

  5. 教科書の単元に対応したNDC記号の収集:学校図書館向け教材検索システムの改善に向けた予備実験

    浅石卓真, 矢田竣太郎, 宮田玲

    日本図書館情報学会第69回研究大会  2021年10月16日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年10月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:熊本   国名:日本国  

  6. 学校図書館による教材資料提供プロセスのモデル化と教員連携を促す打ち合わせシートの開発

    宮田玲, 浅石卓真, 矢田竣太郎

    日本図書館情報学会第69回研究大会  2021年10月16日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年10月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:熊本   国名:日本国  

  7. Designing a Metalanguage of Translation Strategies for Translation Training: Demystifying the Art of Translation

    Mayuka Yamamoto, Masaru Yamada, Atsushi Fujita, Rei Miyata, Kyo Kageura

    7th IATIS Conference  2021年9月15日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年9月

    記述言語:英語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:Barcelona (Online)  

  8. 文書の内容と構造が書き手の負担と読み手の効用に与える影響の研究:文書記載支援技術の開発に向けて

    香川璃奈, 松原正樹, 宮田玲, 馬場雪乃, 山肩洋子

    第35回人工知能学会全国大会  2021年6月9日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年6月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:オンライン  

  9. 句読点などの記号/操作の用法についてのスタイルガイドの分析

    渡邊晃一朗, 宮田玲, 影浦峡, 関根聡

    2021年度日本図書館情報学会春季研究集会  2021年5月15日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年5月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  10. Constructing a Metalanguage for Analyzing Source Documents in Translation Practice 国際会議

    Takuya Miyauchi, Rei Miyata, Kyo Kageura

    III International Conference EnTRetextos  2021年5月14日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年5月

    記述言語:英語   会議種別:ポスター発表  

  11. 話し言葉を対象とした文末解析と表現文型の同定

    柳将吾, 佐藤理史, 夏目和子, 宮田玲, 小川浩平

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月18日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  12. 熱化学計算問題の段階的解釈に基づく熱化学方程式の立式

    経種直之, 佐藤理史, 小川浩平, 宮田玲

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  13. 執筆・翻訳のための制限語彙の構築とその自動化の検討

    杉野峰大, 宮田玲, 小川浩平, 佐藤理史

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  14. 数学・確率問題を対象とした条件記述の自動解釈

    岩間純輝, 佐藤理史, 小川浩平, 宮田玲

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  15. メタ言語としての翻訳方略体系の構築と検証

    山本真佑花, 山田優, 藤田篤, 宮田玲, 影浦峡

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月17日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  16. 競技クイズ・パラレル問題の基本構造と文型

    橋元佐知, 佐藤理史, 宮田玲, 小川浩平

    言語処理学会第27回年次大会  2021年3月18日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  17. 料理レシピの内容と構造が書き手の負担と読み手の効用に与える影響の研究

    香川璃奈, 松原正樹, 宮田玲, 馬場雪乃, 山肩洋子

    インタラクティブ情報アクセスと可視化マイニング第26回研究会  2021年3月8日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2021年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

  18. 学校図書館による教材提供を支援する図書選定システムの提案とユーザインタフェースの予備的評価

    矢田竣太郎, 浅石卓真, 宮田玲

    日本図書館情報学会第68回研究大会  2020年10月3日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年10月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

  19. 起点文書分析のためのメタ言語構築

    宮内拓也, 宮田玲

    日本通訳翻訳学会関東支部第57回例会  2020年9月19日 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年9月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

  20. A Survey of the Use of Human and Machine Translation on Japanese Municipal Websites 国際会議

    Rei Miyata

    10th IATIS Regional Workshop 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年9月

    記述言語:英語   会議種別:口頭発表(一般)  

  21. 文化財説明文を対象とした平易化支援システムの設計と実装 国際会議

    加藤汰一, 宮田玲, 立見みどり, 佐藤理史

    第34回人工知能学会全国大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年6月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    開催地:熊本(オンライン開催)   国名:日本国  

  22. 文末述語における機能表現検出と文間接続関係推定への応用

    佐野正裕, 宮田玲, 佐藤理史

    言語処理学会第26回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  23. 文化財関連の専門用語を対象とした平易な説明生成

    永井利季, 宮田玲, 立見みどり, 佐藤理史

    言語処理学会第26回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  24. 翻訳のための起点文書分析:文献レビューの枠組み

    宮田玲, 宮内拓也, 影浦峡

    言語処理学会第26回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2020年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  25. 通販商品を対象としたテレビ60秒広告シナリオの構造分析と自動生成

    今頭伸嘉, 平良裕汰朗, 宮田玲, 佐藤理史

    第6回自然言語処理シンポジウム 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年12月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  26. 人間の翻訳と機械翻訳をつなぐ翻訳プロセス・モデルの構築

    影浦峡, 内山将夫, 山田優, 阿辺川武, 藤田篤, 宮田玲

    AAMT 2019, Tokyo 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年11月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  27. 専門用語を平易に説明するプロセスとその支援技術:文化財説明文の平易化に向けて 国際会議

    永井利季, 宮田玲, 立見みどり, 佐藤理史

    日本通訳翻訳学会第20回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年9月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  28. 翻訳教育プロセスでの「メタ言語」の有効性に関する研究:討論と実証実験報告 国際会議

    朴恵, 影浦峡, 山田優, 田辺希久子, 宮田玲, 大西菜奈美, 平岡裕資

    日本通訳翻訳学会第20回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年9月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:立教大学   国名:日本国  

  29. 技術文書の多言語化を見据えた制限オーサリングと翻訳:基本方針と枠組み 国際会議

    宮田玲, 柳英夫, 影浦峡, 萩原秀章

    言語処理学会第25回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  30. センター試験「化学」計算問題の自動解答システムの作成 国際会議

    加藤汰一, 松崎拓也, 宮田玲, 佐藤理史

    言語処理学会第25回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  31. ダイレクト広告コピー文の分析と自動生成 国際会議

    平良裕汰朗, 佐藤理史, 宮田玲, 今頭伸嘉

    言語処理学会第25回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  32. 文書モデルの作成と文書診断に向けた予備的考察:自動車の修理書を対象に 国際会議

    杉野峰大, 宮田玲, 松崎拓也, 佐藤理史

    言語処理学会第25回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2019年3月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  33. Controlled authoring system for municipal document multilingualisation 招待有り 国際会議

    宮田玲

    ビッグデータプロジェクト定例会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2018年12月

    記述言語:英語  

    国名:日本国  

  34. 文化財説明文における語句の平易化方法:翻訳ストラテジー類型との比較分析 国際会議

    宮田玲, 立見みどり

    日本通訳翻訳学会第19回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2018年9月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  35. プリエディットによる機械翻訳活用の試み 招待有り 国際会議

    宮田玲

    日本通訳翻訳学会第19回年次大会・公開シンポジウム「翻訳におけるテクノロジーを考える」 

     詳細を見る

    開催年月日: 2018年9月

    会議種別:シンポジウム・ワークショップ パネル(指名)  

    国名:日本国  

  36. MuTUAL: A Controlled Authoring System for Municipal Text Multilingualisation Using Machine Translation 招待有り 国際会議

    Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris

    2017 Portsmouth Translation Conference: Translation and Disruption: Global and Local Perspectives 

     詳細を見る

    開催年月日: 2017年11月

    記述言語:英語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:グレートブリテン・北アイルランド連合王国(英国)  

  37. わかりやすく翻訳しやすい日本語を書くために ~制限言語という考え方を理解し、ツールを活用して翻訳しやすい日本語を書く~ 招待有り

    宮田玲

    テクニカルコミュニケーション(TC)シンポジウム2017 

     詳細を見る

    開催年月日: 2017年10月

    記述言語:日本語   会議種別:シンポジウム・ワークショップ パネル(指名)  

    国名:日本国  

  38. 制限言語とオーサリング支援システム:機械翻訳を活用した文書の多言語展開に向けて 招待有り

    宮田玲

    第8回産業日本語研究会・シンポジウム 

     詳細を見る

    開催年月日: 2017年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(招待・特別)  

    開催地:東京   国名:日本国  

  39. 制限言語執筆支援システムのユーザビリティ評価 国際会議

    宮田玲

    言語処理学会第23回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2017年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  40. 制限オーサリングと機械翻訳 招待有り 国際会議

    宮田玲

    名古屋地区NLPセミナー 

     詳細を見る

    開催年月日: 2016年11月

    記述言語:日本語  

    国名:日本国  

  41. 機械翻訳向け前編集の事例収集と類型化 国際会議

    宮田玲, 藤田篤, 内山将夫, 隅田英一郎

    言語処理学会第22回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2016年3月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:仙台   国名:日本国  

  42. MuTUAL: An Authoring Support System for Municipal Text Multilingualisation

    Rei Miyata, Masao Utiyama, Anthony Hartley, Cécile Paris, Kyo Kageura, Eiichiro Sumita

    Machine Translation Summit 2015: Technology Showcase (demonstration) 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年11月

    記述言語:英語  

    開催地:Miami, Florida   国名:日本国  

  43. 六法全書の参照条文を用いたネットワーク構造の分析:日本国憲法を対象として 国際会議

    吉元涼介, 瀧澤啓太, 宮田玲, 芳鐘冬樹, 鈴木崇史

    第63回日本図書館情報学会研究大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年10月

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  44. 機械翻訳向け前編集に有効な書き換えルールに関する調査 国際会議

    宮田玲, 藤田篤

    NLP若手の会(YANS)第10回シンポジウム 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年9月

    記述言語:日本語   会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  45. Die flexible Suche nach Varianten von Kollokationen mittels einer Online-Platform

    Iris Vogel, Ray Miyata, Ulrich Apel, Ryo Murayama, Koichi Takeuchi, Kyo Kageura, Ryoko Adachi and Wolfgang Fanderl

    16. Deutschsprachigen Japanologentages 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年8月

    記述言語:英語   会議種別:口頭発表(一般)  

    開催地:Munich, Germany   国名:日本国  

  46. 文書構造を考慮したMTの活用方法 招待有り 国際会議

    宮田玲

    第3回翻訳通訳テクノロジー研究プロジェクト会合 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年6月

    国名:日本国  

  47. 教科・単元に関連した図書を自動収集する試み:中学社会地理的分野を対象として 国際会議

    宮田玲, 浅石卓真, 矢田竣太郎

    日本図書館情報学会2015年度春季研究集会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年5月

    会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  48. 機械翻訳の活用を見据えた文書構造と言語表現の対応づけ:自治体手続き型文書を対象とした予備的報告 国際会議

    宮田玲, Cécile Paris, Anthony Hartley, 影浦峡

    言語処理学会第21回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年3月

    記述言語:日本語  

    国名:日本国  

  49. 日本語イディオム異形規則の構築 国際会議

    山田翔平, 矢田竣太郎, 宮田玲, 竹内孔一, Ulrich Apel, Wolfgang Fanderl, 村山遼, Iris Vogel, 影浦峡

    言語処理学会第21回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2015年3月

    記述言語:日本語  

    国名:日本国  

  50. 自治体ウェブサイト文書の多言語展開を支援するシステム環境 国際会議

    宮田玲, 影浦峡, Anthony Hartley

    言語処理学会第20回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2014年3月

    会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  51. 簡単なイディオム異形規則の作成: プラットフォームと日本語の異形規則 国際会議

    竹内孔一, 白石貴大 , Ulrich Apel, 宮田玲, 足立諒子, Wolfgang Fanderl, 村山遼, Iris Vogel, 影浦峡

    言語処理学会第20回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2014年3月

    会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  52. Towards Acceptable Quality Machine Translation without Post-Editing for Municipal Websites: an evaluation of Japanese controlled language rules

    Midori Tatsumi, Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Hitoshi Isahara

    QTLaunchPad Workshop on Human-Centric Machine Translation and Evaluation MT Summit XIV 

     詳細を見る

    開催年月日: 2013年9月

    記述言語:英語   会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

  53. 日英機械翻訳の精度改善と原文の読みやすさ向上のための日本語書き換えルールの作成と評価:地方自治体ウェブサイト文書を対象に 国際会議

    宮田玲, 立見みどり, Anthony Hartley, 影浦峡, 井佐原均

    言語処理学会第19回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2013年3月

    会議種別:ポスター発表  

    国名:日本国  

  54. 日英機械翻訳の改善に向けた日本語制限規則の構築と評価 国際会議

    宮田玲, 影浦峡, Anthony Hartley

    言語処理学会第18回年次大会 

     詳細を見る

    開催年月日: 2012年3月

    会議種別:口頭発表(一般)  

    国名:日本国  

▼全件表示

Works(作品等) 4

  1. 翻訳テクノロジー論考 第9回 〜テクノロジーを論じ考えるために〜

    2020年3月

     詳細を見る

    発表場所:JTFジャーナル, No. 306, pp. 28-29  

  2. 翻訳テクノロジー論考 第5回 〜「やさしい日本語」と翻訳テクノロジーその2〜

    2019年5月

     詳細を見る

    発表場所:JTFジャーナル, No. 301, pp. 24-25  

  3. 翻訳テクノロジーを学ぶ 第9回 〜プリエディット編その2〜

    2017年11月

     詳細を見る

    発表場所:JTFジャーナル, No. 292, pp. 26-27  

  4. 翻訳テクノロジーを学ぶ 第8回 〜プリエディット編その1〜

    2017年9月

     詳細を見る

    発表場所:JTFジャーナル, No. 291, pp.26-27  

共同研究・競争的資金等の研究課題 5

  1. 平易な文化財情報を執筆・翻訳する技術

    2020年4月 - 2023年3月

    調査研究助成 

    宮田玲

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

  2. 言語資源のカバレッジ予測モデルの構築と多様なデータへの適用

    2018年6月 - 2019年3月

    研究助成 

    宮田玲

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

  3. 言語技術の高度な活用を見据えた自治体多言語用語集の構築と評価

    2015年4月 - 2016年3月

    研究助成 

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

  4. 学校図書館による教員サポートを促す図書推薦システムの開発と評価

    2014年6月 - 2015年3月

    研究助成 

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

  5. 自治体文書の多言語化支援システムの開発

    2014年4月 - 2017年3月

    調査研究助成 

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

科研費 5

  1. 翻訳規範とコンピテンスの可操作化を通した翻訳プロセス・モデルと統合環境の構築

    2019年6月 - 2022年3月

    科学研究費補助金  基盤研究(S)

    影浦峡

      詳細を見る

    担当区分:研究分担者 

  2. 機械翻訳活用のための前編集手法の体系化と段階的編集支援ツールの開発

    2019年4月 - 2022年3月

    科学研究費補助金 

    宮田玲

      詳細を見る

    担当区分:研究代表者 

  3. 文書構造と言語表現の対応づけによる多言語文書作成方式の構築と評価

    2017年8月 - 2019年3月

    科学研究費補助金  研究活動スタート支援

      詳細を見る

    担当区分:研究代表者 

  4. 文化財をやさしい日本語・英語・多言語で紹介するための作文法と執筆支援ツールの開発

    2017年4月 - 2020年3月

    科学研究費補助金  基盤研究(C)

    立見みどり

      詳細を見る

    担当区分:研究分担者 

  5. 日本語文書の多言語展開を支援する枠組みとシステム環境の研究

    2016年4月 - 2018年3月

    科学研究費補助金 

      詳細を見る

    担当区分:研究代表者 

 

担当経験のある科目 (本学) 10

  1. 電気電子情報工学実験第2

    2021

  2. 電気電子情報工学実験第1

    2021

  3. インテリジェントシステムセミナー1B

    2020

  4. インテリジェントシステムセミナー1A

    2020

  5. 電気電子情報工学実験第2

    2018

  6. 電気電子情報工学実験第1

    2018

  7. 計算機プログラミング基礎及び演習

    2018

  8. 電気電子情報工学実験第2

    2017

  9. 電気電子情報工学実験第1

    2017

  10. 計算機プログラミング基礎及び演習

    2017

▼全件表示

担当経験のある科目 (本学以外) 1

  1. 記号処理論

    2021年9月 - 現在 愛知淑徳大学)